SUPERLATIVE FORMS
Na língua inglesa, bem como na língua portuguesa, adjetivos e advérbios flexionam em dois graus: o comparativo e o superlativo.
No módulo anterior, aprendemos que o grau comparativo é usado para comparar dois “pontos de referência”. O grau superlativo, por sua vez, é utilizado para expressar uma característica, um estado ou uma modalidade em grau superior ou inferior, em comparação com um total de unidades análogas.
As formas superlativas podem ser de superioridade (superlative of superiority) ou de inferioridade (superlative of inferiority). Neste módulo abordaremos essas duas formas.
SUPERLATIVE OF SUPERIORITY
Normalmente o superlativo de superioridade é ensinado aos alunos de língua inglesa da seguinte forma:
• the + adjetivo curto acrescido do sufixo -est
• the + most + adjetivo longo
Observação:
O artigo “the” na estrutura do superlativo pode ser substituído por algum dos possessive adjectives (my, your,
his, her, its, our, their).
Conforme explicitado no módulo anterior, para saber se devemos seguir a regra de adjetivo curto ou longo, primeiro precisamos diferenciar os adjetivos em relação à quantidade de sílabas que possuem.
Aqueles de uma sílaba se enquadram nos chamados short adjectives (adjetivos curtos), e os de três ou quatro sílabas nos chamados long adjectives (adjetivos longos). Já no caso dos adjetivos compostos por duas sílabas, alguns se encaixam na regra dos curtos, outros na regra dos longos, e ainda há aqueles que aceitam as duas regras. Vejamos essas questões mais detalhadamente a seguir.
ONE-SYLLABLE ADJECTIVES
Quando o adjetivo tem uma única sílaba, ele normalmente se enquadra na suposta regra do “curto”, isto é, the + one-syllable adjective + EST.
Confira os exemplos a seguir:
• small → the smallest
• large → the largest
• tall → the tallest
• short → the shortest
• smart → the smartest
• wise → the wisest
• old → the oldest
• young → the youngest
• strong → the strongest
• weak → the weakest
• fast → the fastest
• slow → the slowest
• hard → the hardest
• cold → the coldest
• clean → the cleanest
• safe → the safest
• cheap → the cheapest
• kind → the kindest
Frase I: At the end of the first day, Ian realized this job might be the hardest challenge he has ever had to face.
• Tradução: No final do primeiro dia, Ian percebeu que esse trabalho poderia ser o desafio mais difícil/o mais árduo que ele já teve que enfrentar.
Frase II: Edward is my youngest brother.
• Tradução: Edward é o meu irmão mais novo.
• Observação: é possível usar adjetivo possessivo no lugar do artigo definido “the”.
Atenção!
Se o adjetivo de uma sílaba for constituído por consoante + vogal + consoante (CVC), ou se ele terminar com essa sequência (CVC), dobra-se a última consoante antes do acréscimo de -est.
Exemplos:
• hot → the hottest
• big → the biggest
• sad → the saddest
• wet → the wettest
• fat → the fattest
• thin → the thinnest
• slim → the slimmest
• fit → the fittest
Frase III: The thinnest paper in the world is called tengujo, which is made at a factory in Japan. (adapted from The New York Times).
• Tradução: O papel mais fino do mundo é o tengujo, feito em uma fábrica no Japão.
Frase IV: The song Falling is the saddest song on Harry Styles’s new album.
• Tradução: A música Falling é a mais triste do novo álbum do Harry Styles.
Atenção!
Os adjetivos bored (entediado) e fun (divertido) têm apenas uma sílaba, mas fazem o superlativo de superioridade
com the most, portanto: the most bored; the most fun.
ADJECTIVES WITH THREE OR MORE SYLLABLES
Quando o adjetivo tem três sílabas ou mais, ele normalmente se enquadra na suposta regra do “longo”, isto é, the most + long adjective.
Confira os exemplos a seguir:
• beautiful → the most beautiful
• elegant → the most elegant
• sophisticated → the most sophisticated
• intelligent → the most intelligent
• powerful → the most powerful
• difficult → the most difficult
• expensive → the most expensive
• serious → the most serious
• efficient → the most efficient
• reliable → the most reliable
• dangerous → the most dangerous
• important → the most important
• generous → the most generous
• magical → the most magical
• theatrical → the most theatrical
• educational → the most educational
• comfortable → the most comfortable
• satisfied → the most comfortable
Frase V: Chinese is one of the most difficult languages for western students to learn.
• Tradução: A língua chinesa é uma das mais difíceis para alunos ocidentais aprenderem.
Frase VI: I don’t care about money. In my opinion, health is the most important thing in the world.
• Tradução: Eu não me importo com dinheiro. Na minha opinião, saúde é a coisa mais importante do mundo.
TWO-SYLLABLE ADJECTIVES ENDING IN -Y
Os adjetivos compostos por duas sílabas terminados em -y normalmente se encaixam na regra dos curtos. Mas antes de acrescentar o sufixo -est, vamos trocar -y por -i.
Confira os exemplos abaixo:
• happy → the happiest
• angry → the angriest
• crazy → the craziest
• busy → the busiest
• ugly → the ugliest
• pretty → the prettiest
• fancy → the fanciest
• noisy → the noisiest
• heavy → the heaviest
• healthy → the healthiest
• easy → the easiest
• silly → the silliest
• lazy → the laziest
• funny → the funniest
• lucky → the luckiest
• early → the earliest
Atenção!
• O adjetivo dry (seco) tem apenas uma sílaba, mas também faz o comparativo de superioridade com -iest, portanto, the driest;
• Os adjetivos lovely (amável), lonely (solitário) e friendly (amigável) possuem duas sílabas e terminam em -y, no entanto, eles não só aceitam a regra do adjetivo “curto”, como também aceitam a regra do “longo”.
– lovely → the loveliest or the most lovely
– lonely → the loneliest or the most lonely
– friendly → the friendliest or the most friendly
TWO-SYLLABLE ADJECTIVES THAT DO NOT END IN -Y
Em geral, o adjetivo que contém duas sílabas e não termina em -y enquadra-se na regra do adjetivo “longo”, ou seja, segue a regra dos adjetivos de três ou mais sílabas.
Confira os exemplos abaixo:
• handsome → the most handsome
• boring → the most boring
• upset → the most upset
• modern → the most modern
• recent → the most recent
• active → the most active
• fearless → the most fearless
• hopeful → the most hopeful
• awful → the most awful
• useless → the most useless
• gorgeous → the most gorgeous
TWO-SYLLABLE ADJECTIVES THAT ACCEPT BOTH FORMS
Conforme já havíamos mencionado, no caso dos adjetivos compostos por duas sílabas, há aqueles que não só aceitam a regra do adjetivo “curto”, como também aceitam a regra do “longo”.
Confira os exemplos a seguir:
• clever → the cleverest or the most clever
• quiet → the quietest or the most quiet
• simple → the simplest or the most simple
• narrow → the narrowest or the most narrow
• common → the commonest or the most common
• pleasant → the pleasantest or the most pleasant
• stupid → the stupidest or the most stupid
• shallow → the shallowest or the most shallow
• polite → the politest or the most polite
• lovely → the loveliest or the most lovely
• lonely → the loneliest or the most lonely
• friendly → the friendliest or the most friendly
Frase VII: In its simplest form, matter evinces the desire of reciprocal union, or, as it is commonly called, the attraction of gravitation.
In its most simple form, matter evinces the desire of reciprocal union, or, as it is commonly called, the attraction of gravitation.
• Tradução: Em sua forma mais simples, a matéria evidencia o desejo de união recíproca ou, como é comumente chamada, a atração da gravitação.
IRREGULAR COMPARATIVE FORMS
Embora os adjetivos good, bad e far tenham uma sílaba só, não fazem o superlativo de superioridade com o acréscimo do sufixo -est. Eles apresentam formas irregulares, as quais apresentamos a seguir:
Irregular Adjective:
good;
bad;
far;
Superlative Form;
the best.
the worst.
the farthest or the furthest.
Frase VIII: That’s the best piece of news I’ve heard lately.
• Tradução: Essa é a melhor notícia que eu ouvi ultimamente.
Frase IX: Tonight’s episode has been the worst of this season so far.
• Tradução: O episódio de hoje à noite foi o pior dessa temporada até agora.
Frase X: Be careful not to take the farthest route from New Jersey to Manhattan.
Be careful not to take the furthest route from New Jersey to Manhattan.
• Tradução: Tenha cuidado para não pegar a rota mais distante de New Jersey para Manhattan.
ADVERBS IN THE COMPARATIVE OF SUPERIORITY
Normalmente são estas as regras:
• (the) most + advérbio formado pelo sufixo -ly
• (the) + advérbio que possui a mesma grafia do adjetivo correspondente + acréscimo de -est/-iest.
Atenção!
O artigo “the” foi posto entre parênteses para indicar que nesses casos é possível omiti-lo.
Frase XI: Exploring the region is most easily done by car.
• Tradução: Explorar a região é algo mais facilmente realizado de carro.
Frase XII: Of the three brothers, Joe easily runs the most quickly.
Of the three brothers, Joe easily runs the fastest.
• Tradução: Dos três irmãos, Joe facilmente é o que corre mais rápido.
Frase XIII: In our office, Grace works by far the hardest.
• Tradução: Em nosso escritório, Grace é, de longe, a que trabalha mais arduamente.
Frase XIV: The kids were playing in the garden, seeing who could jump highest.
• Tradução: As crianças brincavam no jardim, vendo quem conseguia pular mais alto.
Quanto aos advérbios que apresentam formas irregulares, confira-os a seguir:
Irregular Adverb:
well;
badly;
far;
Superlative form:
(the) best
(the) worst
(the) farthest or furthest
Frase XV: Although it was the best my team has ever played, they didn’t win the championship.
• Tradução: Embora tenha sido o melhor que meu time já jogou, eles não ganharam o campeonato.
Frase XVI: Roads in rural areas were worst affected by the snow.
• Tradução: As estradas nas áreas rurais foram as mais gravemente afetadas pela neve.
Frase XVII: We won’t ask Jack to buy the train tickets because he lives farthest from the station.
He lives furthest from the station.
• Tradução: Nós não vamos pedir para o Jack comprar as passagens de trem porque ele é quem mora mais longe da estação.
Atenção!
O superlativo de superioridade do advérbio de frequência often é most often.
Frase XVIII: It rains most often at the beginning of the year.
• Tradução: O período em que chove com a maior frequência é o início do ano.
SUPERLATIVE OF INFERIORITY
Usamos a estrutura the + least + adjective/adverb para fazer o superlativo de inferioridade. Neste tipo de superlativo, não importa quantas sílabas o adjetivo ou o advérbio possuem, pois não vão sofrer alteração.
Confira alguns exemplos a seguir:
• All of the mattresses in this store are comfortable, but I think the one you’re thinking of buying is the least comfortable of all.
– Tradução: Todos os colchões dessa loja são confortáveis, mas eu acho que o colchão que você está cogitando comprar é o menos confortável dentre todos.
• This hotel is the least expensive one in the city.
– Tradução: Esse hotel é o menos caro da cidade.
• Pretty much all the guests in this party are filthy rich. Mr. and Mrs. Graham must be the least wealthy ones.
– Tradução: Quase todos os convidados desta festa são podres de ricos. O Sr. e a Sra. Graham devem ser os menos endinheirados.
• The machines that worked (the) least efficiently were replaced.
– Tradução: As máquinas que funcionavam de modo menos eficiente foram substituídas.
• None of them studied much, but Karen studied (the) least.
– Tradução: Nenhum deles estudou muito, mas a Karen foi quem estudou menos.
OBSERVAÇÃO
“Prepositions after superlative adjectives:
We don’t normally use of before a singular name of a place or group after a superlative adjective:
• The castle is the oldest building in the city.
Not: The castle is the oldest building of the city …
• She’s the youngest musician in the orchestra.
However, we can use of with a plural word referring to a group:
• All the sisters are pretty, but Sarah is the prettiest of them all.
Emphasising superlative adjectives:
We can make a superlative adjective stronger with by far, easily or of all:
•The Beatles were by far the most successful rock band of the 1960s.
• This method is by far the least complicated.
• She’s easily the best dancer in the group. No one is as elegant as her.
• There were a number of excellent poems entered for the competition, but the best poem of all was written by a ten-year-old boy.
In more formal situations, we can use quite:
• This is quite the most irresponsible behaviour I have ever seen.
To-infinitives after superlative adjectives:
We can use a to-infinitive after a superlative adjective, with a meaning similar to a relative clause with who, whichor that:
• Who was the oldest person to compete in the London Marathon of 2008? = Who was the oldest person who/that competed …?
• The Golden Swan was the largest sailing-ship ever to be used in battle.”