ADVERBS
Adjetivos modificam substantivos e pronomes com função substantiva. Os advérbios, por sua vez, modificam verbos de ação e de fenômeno da natureza, adjetivos, outros advérbios ou toda uma oração.
Neste módulo, abordaremos a diferença entre essas duas classes gramaticais, os tipos de advérbios e a formação dos adverbs of manner. Além disso, veremos também quais advérbios da língua inglesa mantêm a mesma grafia dos adjetivos que lhe dão origem e a diferença de sentido entre alguns adverbs que costumam causar confusão entre os estudantes do inglês como segunda língua.
ADJECTIVES VERSUS ADVERBS
Em inglês, os advérbios são invariáveis, assim como os adjetivos, isto é, não sofrem flexão de número e de gênero. Entretanto, conforme já mencionado na introdução, os adjetivos qualificam substantivos e pronomes com função substantiva, ao passo que os advérbios modificam verbos — especificamente, os de ação e de fenômeno da natureza —, adjetivos, outros advérbios ou toda uma oração.
Compare os dois exemplos a seguir em relação ao emprego da palavra fast, que, por sua vez, pode ser usada com função tanto de adjetivo quanto de advérbio, dependendo do contexto em que é aplicada.
• Justin is a fast runner. (O adjetivo fast está qualificando o substantivo runner.)
• Justin runs fast. (O advérbio fast está modificando o verbo de ação correr, run.)
No primeiro exemplo acima, o vocábulo fast tem função adjetiva, portanto, é sinônimo do adjetivo quick. Já no segundo exemplo, fast aparece com função adverbial, logo, seu sinônimo é o advérbio quickly.
Atenção!
Os verbos que os advérbios modificam são, especificamente, aqueles que expressam ação ou fenômeno da natureza. Ou seja, verbos de ligação não são modificados por advérbios.
• Exemplo 1 → That man is waving a knife dangerously in the air and shouting.
to wave = verbo de ação (wave significa acenar, agitar, sacudir)
dangerously = advérbio que modifica a ação wave para expressar o modo como aquele homem está sacudindo a faca no ar: perigosamente, de modo perigoso.
• Exemplo 2 → It was raining heavily when I woke up this morning.
to rain = verbo de fenômeno da natureza (rain significa chover)
heavily = advérbio que modifica rain para expressar o modo como estava chovendo: pesadamente, fortemente, de modo forte.
• Exemplo 3 → Sarah looked at me sadly
to look = verbo de ação (neste contexto, look significa olhar)
sadly = advérbio que modifica a ação look para expressar o modo como ela me olhou: tristemente, de maneira triste.
• Exemplo 4 → Bill looked sad
to look = verbo de ligação (neste contexto, look significa parecer)
sad = adjetivo que modifica o substantivo próprio Bill, isto é, qualifica o estado da pessoa: ele está triste
Observemos agora o uso de advérbio para modificar adjetivos, outros advérbios e toda a informação contida em uma oração.
• Exemplo 5 → Valery’s dress is incredibly gorgeous.
– Incredibly (advérbio) modifica gorgeous (adjetivo).
• Exemplo 6 → My father drives dangerously fast
– Dangerously e fast são advérbios nessa frase. A palavra fast modifica o verbo de ação drive, ao passo que dangerously modifica o próprio advérbio fast.
• Exemplo 7 → Personally, I think the concert was great. Unfortunately, it lasted a little less than an hour.
– Personally e unfortunately (advérbios) modificam toda a informação contida em uma dada oração. No caso, personally modifica I think the concert was great, e unfortunately modifica it lasted a little less than an hour.
TYPES OF ADVERBS
Confira alguns dos tipos de advérbios:
• Time Adverbs: advérbios que informam quando algo acontece.
– Exemplos:
• Adverbs of Frequency: advérbios que informam a frequência com que algo acontece.
– Exemplos:
• Place Adverbs: advérbios que informam onde algo acontece.
– Exemplos:
• Adverbs of Degree: advérbios que expressam intensidade, graus de qualidades, estados, condições e relações.
– Exemplos:
• Adverbs of Manner: advérbios que expressam de que modo algo acontece ou é feito.
– Exemplos:
FORMAÇÃO DOS ADVERBS OF MANNER
Os advérbios de modo normalmente derivam de adjetivos. A maioria dos advérbios desse tipo é formada pelo acréscimo do sufixo -ly. Mas há vários adverbs of manner que não são formados dessa forma, como no caso do advérbio well, que não tem a grafia parecida com o adjetivo que lhe dá origem (good), e de certos advérbios que mantêm a grafia dos adjetivos dos quais são derivados, como, por exemplo, fast, hard, high, low, right e wrong, entre outros.
Observe os exemplos:
Atenção!
É importante destacar que nem toda palavra terminada em -ly é advérbio, assim como já vimos que nem todo
advérbio termina em -ly.
Os seguintes exemplos, embora terminem em -ly, são sempre adjetivos:
• ugly → feio(a)
• lonely → solitário(a)
• lovely → amável
• silly → bobo(a)
• friendly → amigável
• lively → animado(a), entusiasmado(a)
ADVÉRBIOS QUE COMPARTILHAM DA MESMA GRAFIA DOS ADJETIVOS DOS QUAIS DERIVAM
Confira os exemplos de diversos adjetivos que possuem a mesma grafia dos adjetivos dos quais são derivados:
Compare os pares de exemplos a seguir:
• That tower is very high. (Aquela torre é muito alta.)
– high: adjetivo qualificando “aquela torre”.
• That bird flew very high. (Aquele pássaro voou muito alto.)
– high: advérbio modificando a ação de voar.
• I always study hard. (Eu sempre estudo arduamente.)
– hard: advérbio modificando a ação de estudar.
• I always find Math exams hard. (Eu sempre acho as provas de Matemática difíceis.)
– hard: adjetivo qualificando “provas de Matemática”.
OBSERVAÇÕES FINAIS
Os seguintes advérbios se parecem, mas possuem sentidos diferentes:
• hard ≠ hardly
– hard: arduamente, duramente, fortemente
– hardly: quase não, dificilmente, mal
• high ≠ highly
– high: alto
– highly: muito, altamente (intensidade)
• late ≠ lately
– late: tarde, tardiamente, atrasado
– lately: ultimamente, recentemente
• pretty ≠ prettily
– pretty: muito, bem (intensidade)
– prettily: elegantemente, caprichadamente
• near ≠ nearly
– near: perto
– nearly: quase
• wide ≠ widely
– wide: escancaradamente, extensamente
– widely: amplamente, variadamente, bastante
• close ≠ closely
– close: perto
– closely: atentamente, intimamente
Compare os pares de exemplos a seguir:
Por fim, convém ressaltar que:
• too pode ser advérbio de intensidade (ex: too cold) ou de inclusão (ex: I like pop music, too);
• so pode ser advérbio de intensidade (ex: so hot) ou conjunção que expressa consequência ou conclusão (ex: It was a long journey, so I’m really tired now);
• pretty pode ser advérbio de intensidade (ex: She’s pretty good) ou adjetivo que significa bonito (ex: She’s very pretty).
OBSERVAÇÃO
• Advérbio não modifica verbo de ligação. Adjetivo também não modifica esse tipo de verbo.
• Os verbos de ligação possuem esse nome justamente por ligarem o adjetivo a um substantivo ou a um pronome de função substantiva ao qual tal adjetivo faz referência.
• Os verbos de ligação podem descrever um estado ou uma qualidade. São exemplos desse tipo de verbo: be (ser/estar), seem (parecer), become (se tornar), get (ficar), grow (se tornar/ficar), remain (ficar/permanecer), look (aparentar), sound (soar), taste (estar com o gosto…), smell (estar com o cheiro de…), feel (sentir-se).
• Tenha atenção com os verbos que podem funcionar como ação ou ligação em diferentes contextos. É o caso do get, que, como ação, pode significar: ter, obter, ganhar, conquistar, conseguir, arranjar ou chegar, entre outros sentidos possíveis, mas como ligação expressa a ideia de ficar, tornar-se.
• Também podem ser verbos de ação ou de ligação em função do contexto: grow (crescer/cultivar x ficar/se tornar), look (olhar x aparentar), taste (saborear x estar com o gosto) e smell (cheirar/farejar x estar com o cheiro).
• Confira alguns exemplos:
A.1. Humans can’t smell as well as dogs. → Nesse caso, smell foi empregado como verbo de ação (cheirar, farejar).
A.2. These flowers smell wonderful! → Nesse caso, smell foi empregado como verbo de ligação. Wonderful é adjetivo. Em uma tradução adaptada: “Essas flores estão com o cheiro maravilhoso”.
B.1. I have just tasted this sauce. → Nesse caso, taste foi empregado como verbo de ação (saborear, provar).
B.2. This sauce tastes delicious! → Nesse caso, taste foi empregado como verbo de ligação. Delicious é adjetivo. Em uma tradução adaptada: “Esse molho está com o gosto delicioso”.